
مدیرعمومی معاهدات بین المللی
(267 Views)
About Ministry of Women Affairs (MoWA)
Ministry of Women Affairs, working for gender equality and women empowerment
Job Summary
تطبیق پالیسی معاهدات بین المللی دربخش امورزنان جهت برآورده شدن اهداف ،اعلامیه های مشترک دولت افغانستان با جامعه جهانی و دستاورد های دولت افغانستان در قبال به اهداف ان
Job Details
Date Posted: | 07 Apr 2018 | Reference: | HRD-007 |
Closing Date: | 18 Apr 2018 | Work Type: | Full Time |
Number of Vacancies: | 1 | Gender: | Any |
Functional Area: | Communication | Open Ended: | NO |
Nationality: | Afghan | Salary Range: | 9900 to 9900 AFG |
Contract Type: | Permanent | Years of Experience: | 1 Year(s) |
Contract Duration: | 0 Year(s) & 0 Month(s) | Extension Possibility: | No |
Probation Period: | 6 Months |
Duties and Responsibilities
1. ترتیب پلان کاری ماهوار ، ربعوار و سالانه درمطابقت به پلان آمریت جهت بدست اوردن اهداف .
2. تطبیق پالیسی معاهدات بین المللی دربخش امورزنان مطابق به اوامرمسولین بخش جهت براورده شدن اهداف.
3. فراهم اوری تسهیلات ازطریق استفاده چینل های فعال جهت اشتراک افغانستان درکنوانسیونها وسایر موضوعات تعهد شده مربوط به بهبود وضیعت زنان.
4. حصول اطمینان از اشتراک وهمکاری های موثرو واقعی موسسات ذیدخل امورزنان درعرصه فعالیت های بین المللی .
5. اجراات در مورد قطعنامه های شورای امنیت سازمان ملل متحد، اعلامیه های مشترک دولت افغانستان با جامعه جهانی و دستاورد های دولت افغانستان در قبال دستیابی به اهداف ان.
6. پیگری امور مربوط به توافقات ( کنوانسیون های بین المللی امورزنان وپرتوکول های مربوطه و توافقات
سا زمان های اقصادی منطقوی ) به منظور اجراات به موقع .
7. حصول اطمینان از آماده گی و تهیه اسناد درمطابقت به فارمت های معیاری به منظورتنظیم پروتوکول ها وتفاهم نامه هادرمورد مسایل امورزنان با وزارت ها ونهاد های خارجی .
8. تدویر جلسات ،کنفرانس ها ، سیمینار های توافقات دو جانبه و چندین جانبه امورزنان جهت ایجاد هماهنگی
9. حصول اطمینان ازبازنگری تفاهم نامه های عقد شده درمطابقت به اهداف استراتیژی انکشاف ملی وپرنسیب های شامل عرف دیپلوماتیک .
10. اجرای سایروظایف مرتبط به وظیفه که ازطرف مقامات ، مطابق قوانین ، مقررات واهداف وزارت سپردمیشود.
Travels to Provinces
Require Travels to Provinces
Skills
مهارت های دیگر ( کورس های کوتاه مدت، آموزش های داخل خدمت وغیره )
اداره ومنجمنت، تحلیل ، ارتباطات و استفاده از پروگرام های کمپیوترمرتبط به وظیفه ودانستن لسان انگلیسی.
Qualifications
تحصیلات، تجارب و مهارت های لازم:
مقتضیات حداقل برای این بست در ماده(7) و (34) قانون کارکنان خدمات ملکی ذکر گردیده است.
1. درجه تحصیل
لیسانس رشته حقوق وعلوم سیاسی ، جامعه شناسی وبه درجات بلندتر تحصیلی ترجیح داده میشود.
2. تجارب لازمه (نوع و مدت زمان تجربه)
یک سال تجربه کاری مرتبط به وظیفه
Job Location
Afghanistan - Kabul: PROVINCIAL CENTER (KABUL)
Education:
Bachelors Degree, Legal
Submission Guideline
وزارت امور زنان به منظور تحقق اهداف عالی دولت ج.ا.ا و سپردن کار به اهل آن به تعداد (17) بست رتبه دوم الی چهارم مرکزی و ولایتی را از تاریخ (18/1/1397) الی (29/1/1397) برای مدت ده روز کاری در ویب سایت های www.acbar.org - www.jobs.af، و ویب سایت وزارت امورزنان به اعلان گذاشته است.
تمام واجدین شرایط بخصوص طبقه اناث که علاقمند اشتراک در پروسه های رقابتی این وزارت باشند، میتوانند فورم مخصوص درخواستی را از ویب سایت وزارت امورزنان بدست آورند.
طریقه کاندید شدن در بستهای وزارت امورزنان:
1- جهت بدست آوردن فورم مخصوص کاریابی امتحان بستهای خدمات ملکی مربوط به وزارت امورزنان به ویب سایت این وزارت مراجعه نمایید.
(www.mowa.gov.af)
2- فورم مخصوص درخواستی را دقیقاً خانه پوری و تمام اسناد ضروری تجارب کاری و تحصیلی خویش را ضم آن نموده وبه ایمیل آدرس های ذیل ارسال نماید.
3- هیچ نوع درخواستی بدون خانه پوری فورم مخصوص قابل پذیریش نمی باشد.
4- تمام کاندیدان باید فورم و اسناد خویش به ایمیل آدرس های این وزارت ارسال نمایند، درخواست به شکل حضوری (آفلاین) قابل پذیریش نمی باشد.
5- متقاضیان که سابقه کاری در ادارات دولتی دارند مکلف به ارایه خلص سوانح معتبرو جدید از اداره مربوط اند.
6- کاندیدان محترم که سابقه کاری منحیث کارکن قراردادی در ادارات دولتی، موسسات و سازمان های بین المللی (چند جانبه، دوجانبه و سازمانهای غیر انتفاعی بین المللی) و موسسات غیر دولتی داخلی و شرکت های خصوصی داخلی و خارجی دارند مکلف به ارائه تصدیق دوره کاری و کاپی قرارداد کاری بوده و آنرا ضم فورم درخواستی نمایند.متقاضی که دارای تجارب کاری خارج از کشور میباشند مکلف اند تا تجربه کاری شانرا از طرف نمایندگی سیاسی جمهوری ا.ا (سفارت یا کنسولگری) تاید شده باشد.
7- هرگاه کمیته استخدام در مورد اسناد تحصیلی و تجربه کاری متقاضی شک داشته باشد میتواند اسناد تحصیلی و یا تجربه کاری ذکور را طبق سند تقنینی مربوط غرض ارزیابی به مراجع مربوطه محول نموده و پروسه بعدی الی معلومات لازم به تعویق اندازد.
8- اسناد تحصیلی که طی سالهای 1371 الی 1381 صادر گردیده باشد، متکی به مکتوب شماره 188 مورخ 24/2/1385 وزارت تحصیلات عالی ایجاب ارزیابی مجدد را در آن وزارت مینماید.
9- اسناد تحصیلی متقاضیان که در خارج از کشور تحصیل نموده باید از طرف وزارت تحصیلات عالی افغانستان تائید شده باشد.
Submission Email
(mowa.hrd@gmail.com) (csc.mowa@iarcsc.gov.af )
Attached File
More jobs in this category | ||
---|---|---|
Advocacy and Communication Coordinator at Organization of Human Welfare (.. | Kabul | 27 Apr 2018 |
Reporting/Communication Assistant (Readvertis.. at MAIL/CPMO | Kabul | 27 Apr 2018 |
Intercept Operator/Linguist at Intellects | Kabul | 30 Apr 2018 |
Director of Communications at American University of Afghanistan | Kabul | 28 Apr 2018 |